Translation of "facing difficulties" in Italian


How to use "facing difficulties" in sentences:

Remember who are facing difficulties to speak Italian?
Ti ricordi che stentavano a parlare italiano?
You're facing difficulties, what about the men who crossed the Rockies?
Credete di avere delle difficoltà? Allora i nostri pionieri?
Now, I'm aware that you're facing difficulties, which... frankly can't be made any easier, what with your rebel activity...
Sono cosciente del fatto che avete delle difficolta', che... francamente non possono migliore, data l'attivita' dei ribelli...
Initially, before discussing the collapse of the Adobe Flash Player plug-in, it's worthwhile to pay attention to its installation, as many are facing difficulties already at this stage.
Inizialmente, prima di discutere del crollo del plug-in di Adobe Flash Player, vale la pena di prestare attenzione alla sua installazione, in quanto molti sono già in difficoltà in questa fase.
Young adults living with their biological families who are past the age of maturity can (and do) ask for additional support from their family members when facing difficulties.
I giovani che vivono con le loro famiglie biologiche e che hanno superato l'età della maturità, possono (e spesso lo fanno) chiedere ulteriore supporto ai loro familiari quando si trovano ad affrontare difficoltà.
The crisis of hope is more likely to affect the younger generations. In socio-cultural environments with few certainties, values or firm points of reference, they find themselves facing difficulties that seem beyond their strength.
La crisi di speranza colpisce più facilmente le nuove generazioni che, in contesti socio-culturali privi di certezze, di valori e di solidi punti di riferimento, si trovano ad affrontare difficoltà che appaiono superiori alle loro forze.
It also showed that systems were not in place to manage financial institutions facing difficulties.
Ha inoltre evidenziato la mancanza di sistemi per la gestione degli istituti finanziari in difficoltà.
Try not to switch the ingredients to other columns as you may find yourself facing difficulties in bringing them to initial position later.
Cercate di non passare gli ingredienti per le altre colonne come potreste trovarvi di fronte a difficoltà, portandolo alla posizione iniziale in seguito.
The policy on economic and social cohesion is producing positive effects in those areas of the European Union facing difficulties.
La politica di coesione economica e sociale produce effetti positivi sui territori in difficoltà dell'Unione europea.
These policies support national and regional policy in regions facing difficulties and on the labour market.
Esse affiancano le politiche nazionali e regionali nelle regioni in difficoltà e sostengono l'azione delle stesse sul mercato del lavoro.
Meanwhile, last year, 36% of employers worldwide reported facing difficulties in finding talent, the highest percentage in seven years.
Nel frattempo, l’anno scorso il 36% dei lavoratori a livello mondiale, ovvero la percentuale più elevata degli ultimi sette anni, ha sottolineato di avere difficoltà a trovare talenti.
They give hope and encouragement especially to the families facing difficulties.
Infondono speranza e coraggio soprattutto alle famiglie che affrontano difficoltà.
However, the upturn on the labour market is such that companies are increasingly facing difficulties in recruiting, especially qualified personnel.
Nonostante la ripresa sul mercato del lavoro, le imprese devono sempre più far fronte a difficoltà di assunzione, in particolare personale qualificato.
You do not like the harsher side of life and you try to avoid facing difficulties whenever you can.
Non ti piace il lato più duro della vita e cerchi di evitare di affrontare le difficoltà ogni volta che puoi.
By facing difficulties in such a manner we become carefree and situations are resolved more easily.
Affrontando le situazioni difficoltose in tale maniera, diventiamo spensierati e le situazioni si risolvono più facilmente.
The mission of the family includes the fruitful union of the spouses, the upbringing of their children, the witness of the Sacrament of Matrimony, preparing other couples for marriage and friendly guidance of couples or families facing difficulties.
La missione della famiglia abbraccia l’unione feconda degli sposi, l’educazione dei figli, la testimonianza del sacramento, la preparazione di altre coppie al matrimonio e l’accompagnamento amichevole di quelle coppie o famiglie che incontrano difficoltà.
So when facing difficulties, how do we do it?
Quindi come facciamo quando ci troviamo in difficoltà?
Our underwriting is more restrictive for the steel foundry segment, which is facing difficulties due to overcapacities, a heavy cost structure and high production costs.
Il nostro approccio assicurativo è più restrittivo per quanto riguarda il segmento delle fonderie, che deve confrontarsi con l’eccesso di capacità, una struttura di costi rigida e costi di produzione elevati.
Of course we are facing difficulties, but difficulties are beautiful learning opportunities.
Naturalmente ci troviamo di fronte delle difficoltà, ma le difficoltà sono belle opportunità di apprendimento.
The Youth programme should put greater emphasis on those facing difficulties in economic and social integration.
Il programma “Youth” deve concentrarsi maggiormente sulle persone che affrontano difficoltà nella loro integrazione economica e sociale.
Over the few weeks, we have received your queries to our customer care representatives that you are facing difficulties using call recording tool.
Nel corso delle poche settimane, abbiamo ricevuto richieste ai nostri rappresentanti dell'assistenza clienti che stai riscontrando difficoltà nell'utilizzo dello strumento di registrazione delle chiamate.
The 'EU Shared Commitment for Employment' puts forward key priorities and actions to preserve jobs and help those facing difficulties while paving the way for recovery.
Questo"impegno comune dell'UE per l'occupazione" delinea priorità e azioni chiave per sostenere l'occupazione e aiutare i cittadini in difficoltà preparando allo stesso tempo il terreno alla ripresa.
Your Beatitude’s election comes at a time in which your Church is facing difficulties and new challenges, particularly, the situation and great trials a portion of the Armenian Catholic faithful are enduring in the Middle East.
L’elezione di Sua Beatitudine arriva in un momento in cui la sua Chiesa affronta difficoltà e nuove sfide, come in particolare la situazione di una parte dei fedeli cattolici armeni che stanno attraversando grandi prove in Medio Oriente.
Faced with the EU’s firm refusal to renegotiate the free movement agreement, the Swiss Government is facing difficulties in overcoming the political and legal impasse created by the initiative.
Di fronte al fermo rifiuto dell'UE di rinegoziare l'accordo di libera circolazione, il governo svizzero registra difficoltà nel superare l'impasse politico e giuridico creato da questa iniziativa.
0.82992601394653s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?